Шэймас Хіні
Шэймас Джастын Хіні[16] (англ.: Seamus Justin Heaney; 13 красавіка 1939 — 30 жніўня 2013) — ірландскі пісьменнік, паэт, перакладчык і выкладчык. Лаўрэат Нобелеўскай прэміі па літаратуры (1995) «За лірычную прыгажосць і этычную глыбіню паэзіі, якая адкрывае перад намі дзіўныя будні і ажылае мінулае».
Бібліяграфія
Паэмы
- Mid Term Break
- Digging (Faber & Faber, 1966)
- Death of a Naturalist (Faber & Faber, 1966)
- Door into the Dark (Faber & Faber, 1969)
- Wintering Out (Faber & Faber, 1972)
- North (Faber & Faber, 1975)
- Field Work (Faber & Faber, 1979)
- Selected Poems 1965—1975 (Faber & Faber, 1980)
- An Open Letter (Field Day, 1983)
- Station Island (Faber & Faber, 1984)
- The Haw Lantern (Faber & Faber, 1987)
- New Selected Poems 1966—1987 (Faber & Faber, 1990)
- Seeing Things (Faber & Faber, 1991)
- Sweeney’s Flight (with Rachel Giese, photographer) (Faber & Faber, 1992)
- The Spirit Level (Faber & Faber, 1996)
- Opened Ground: Poems 1966—1996 (Faber & Faber, 1998)
- Electric Light (Faber & Faber, 2001)
- District and Circle (Faber & Faber, 2006)
Пераклады
- Sweeney Astray: A version from the Irish (Field Day, 1983)
- The Midnight Verdict: Translations from the Irish of Brian Merriman and from the Metamorphoses of Ovid (Gallery Press, 1993)
- Jan Kochanowski: Laments (Faber & Faber, 1995)
- Beowulf (Faber & Faber, 1999)
- Diary of One Who Vanished (Faber & Faber, 1999)
Эсэ
- Preoccupations: Selected Prose 1968—1978 (Faber & Faber, 1980)
- The Government of the Tongue (Faber & Faber, 1988)
- The Place of Writing (Emory University, 1989)
- The Redress of Poetry: Oxford Lectures (Faber & Faber, 1995)
- Crediting Poetry: The Nobel Lecture (Gallery Press, 1995)
- Finders Keepers: Selected Prose 1971—2001 (Faber & Faber, 2002)
Беларускія пераклады
На беларускую мову паасобныя творы Ш. Хіні пераклалі Лявон Баршчэўскі[17], Сяргей Шупа, Алена Таболіч[18].
Зноскі
- ↑ http://www.nndb.com/people/986/000027905/
- 1 2 Нямецкая нацыянальная бібліятэка, Берлінская дзяржаўная бібліятэка, Баварская дзяржаўная бібліятэка і інш. Record #118547410 // Агульны нарматыўны кантроль — 2012—2016. Праверана 24 красавіка 2014.
- ↑ Bibliothèque nationale de France data.bnf.fr: платформа адкрытых дадзеных — 2011. Праверана 10 кастрычніка 2015.
- ↑ http://www.broadwayworld.com/off-broadway/article/Paul-Muldoon-to-Host-Irish-Reps-REMEMBERING-SEAMUS-114-20130930
- ↑ http://www.poemhunter.com/poem/keeping-going/comments.asp
- ↑ Seamus Heaney, Irish Poet of Soil and Strife, Dies
- ↑ Нямецкая нацыянальная бібліятэка, Берлінская дзяржаўная бібліятэка, Баварская дзяржаўная бібліятэка і інш. Record #118547410 // Агульны нарматыўны кантроль — 2012—2016. Праверана 30 снежня 2014.
- ↑ http://www.nytimes.com/2001/05/05/business/john-scanlon-tenacious-public-relations-consultant-for-high-profile-clients-dies.html
- ↑ http://www.nytimes.com/2006/12/28/arts/28arts.html?ref=arts
- ↑ http://www.nytimes.com/2008/12/24/world/asia/24china.html?hp
- 1 2 Who’s Who — (untranslated), 1849.
- ↑ (unspecified title) Праверана 3 ліпеня 2019.
- ↑ https://www.independent.ie/incoming/poet-brian-lynch-heaneys-gift-of-seeing-beauty-in-everything-29539346.html Праверана 2 жніўня 2019.
- ↑ http://artsandletters.org/?s=seamus+heaney Праверана 2 жніўня 2019.
- ↑ https://www.ae-info.org/ae/User/Heaney_Seamus
- ↑ Напісанне імя і прозвішча Шэймас Джастын Хіні ў адпаведнасці з БЭ ў 18 тамах. Т.17., Мн., 2003, С.25.
- ↑ І боль, і прыгажосць…: выбраныя творы паэтаў Еўропы і Амерыкі ў перакладах Лявона Баршчэўскага. — Мінск : Зміцер Колас, 2016. — 452, [1] с. — (Бібліятэка Саюза беларускіх пісьменнікаў «Кнігарня пісьменніка»; вып. 73).
- ↑ Галасы з-за небакраю: анталогія паэзіі свету ў беларускіх перакладах ХХ ст. Склад. М. Скобла. — Мн.: Лімарыус 2008. — 896 с.