Антон Юзаф Глінскі
У Вікіпедыі ёсць артыкулы пра іншых асоб з прозвішчам Глінскі. Антон Юзаф Глінскі (польск.: Antoni Józef Gliński; 1817, маёнтак Шчорсы, цяпер Навагрудскі раён — 30 чэрвеня 1866, Вільня) — польскі празаік , перакладчык[4], фалькларыст і казачнік.
Біяграфія
Нарадзіўся ў Шчорсах пад Навагрудкам. Паходзіў з сялянскай сям’і і быў самавукам. З 1844 года жыў у Вільні, дзе працаваў рэдактарам «Віленскага кур’ера». Збіраў народныя паданні і казкі, часам апрацоўваў творы расійскіх класікаў, падаючы іх як народныя. У 1860—1863 гадах перакладаў на польскую мову байкі Івана Крылова.
Творчасць
Найважнейшая працай Антона Глінскага быў чатырохтомны збор апрацаваных народных казак, паданняў і гавендаў(польск.) бел. пад назвай «Bajarz polski» (бел.: Польскі казачнік)[4]. Упершыню апублікаваны ў 1853 годзе зборнік быў перавыдадзены шмат разоў, у тым ліку на польскай, чэшскай, французскай, англійскай і нямецкай мовах[4] і карыстаецца вялікай папулярнасцю дасюль. Казкі былі заснаваныя на паданнях са шляхецкіх засценкаў і беларускіх вёсак з ваколіц Шчорсаў і Нягневічаў[4], а некаторыя былі апрацаванымі літаратурнымі творамі, у тым ліку Васіля Жукоўскага і Аляксандра Пушкіна.
Бібліяграфія
- «Bajarz polski, zbiór baśni, powieści i gawęd ludowych». Т. 1-4, 1853
Зноскі
- ↑ *(not translated to mul)* Antoni Józef Gliński // Project Gutenberg — Project Gutenberg Literary Archive Foundation, 1971. Праверана 9 кастрычніка 2017.
- ↑ Antoni Józef Gliński // NUKAT — 2002.
- ↑ Antoni Józef Gliński // MAK
- 1 2 3 4 Глинский Антон Юзеф // Биографический справочник. — Мн.: «Белорусская советская энциклопедия» имени Петруся Бровки, 1982. — Т. 5. — С. 151. — 737 с.
Літаратура
- Gliński Antoni Józef. Eduteka.pl. [dostęp 2014-06-04].
- Artur Hutnikiewicz: Młoda Polska. Wyd. IX — 5 dodruk. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2012, s. 371, seria: Wielka Historia Literatury Polskiej. ISBN 978-83-01-13850-9.